امروز به یکی از گیج کننده ترین مبحث گرامر انگلیسی خواهیم پرداخت که همه زبان آموزان همیشه سوالات زیادی از آن می پرسند. در این درس به کاربردها و تفاوتهای بین another و other و others و the others می پردازیم. در پایان به کاربرد each other و one another نیز خواهیم پرداخت.
تفاوت بین another و other و others چیست؟
یک قانون ساده وجود دارد که به شما کمک می کند این تفاوت ها را به خاطر بسپارید:
another + singular noun
other + plural noun
others (= other + plural noun)
I need another cup.
من یک فنجان دیگر نیاز دارم. (cup مفرد است پس از another استفاده می کنیم)
I need other cups. (cups is plural so we use other)
من به فنجان های دیگری نیاز دارم. (cups جمع است پس از other استفاده می کنیم)
I need others. (refers to other cups)
من به دیگران نیاز دارم. (اشاره به فنجان های دیگر)
another یعنی یکی دیگر و کمیت نماست که قبل از یک اسم قابل شمارش مفرد قرار می گیرد. قاعده زیر را به خاطر بسپارید:
Another + Singular Countable noun
به مثال های زیر توجه کنید:
He has bought another motorbike.
یک موتور دیگر خریده است
Would you like another cup of coffee?
آیا می خواهید یک فنجان قهوه دیگر بنوشید؟
Don’t worry about the rain. We can go another day.
نگران باران نباشید. ما می توانیم یک روز دیگر برویم
I think you should paint it another color.
به نظر من باید آن را با رنگ دیگری رنگ آمیزی کنید
We are having another baby.
ما صاحب یک بچه دیگر خواهیم شد
کاربرد another + one
هنگامی که معنی از متن قبل از آن مشخص باشد، می توان another را قبل از «one» قرار داد. به مثالهای زیر توجه کنید:
I have already eaten two sandwiches though now I want another one. (= an additional sandwich)
من قبلاً دو ساندویچ خورده ام اما اکنون یک ساندویچ دیگر می خواهم. (= ساندویچ اضافی)
A: You can borrow more of these books if you like. B: Ok, I’ll take another one. (= another book, one more book)
الف:در صورت تمایل می توانید تعداد بیشتری از این کتاب ها را امانت بگیرید. ب: باشه، یکی دیگه امانت میگیرم. (= یک کتاب دیگر)
another به عنوان ضمیر
گاهی another به عنوان ضمیر استفاده می شود. به مثال های زیر توجه کنید:
That piece of cake was tasty. I think I’ll have another. (another = one more piece of cake)
اون تکه کیک خوشمزه بود. فکر کنم یکی دیگه بخورم (یکی دیگر = یک تکه کیک دیگر)
Also: “I think I’ll have another one.”
همچنین می توانید بگویید: “فکر می کنم یکی دیگر بخورم.”
I don’t like this room. Let’s ask for another. (another = another room)
من این اتاق را دوست ندارم. یکی دیگر را درخواست کنیم (دیگری = اتاق دیگر)
Also: “Let’s ask for another one.”
همچنین می توانید بگویید: “بیایید یکی دیگر را تقاضا کنیم.”
کاربرد Another + number + plural noun
another را می توان قبل از یک اسم جمع استفاده کرد اگر قبل از آن اسم یک عدد وجود داشته باشد یا قبل از عباراتی مانند a couple of، a few و غیره. به مثالهای زیر توجه کنید:
In another 20 years my laptop is going to be obsolete.
20 سال دیگر لپ تاپ من از رده خارج می شود.
I like this city so much that I’m going to spend another three days here.
آنقدر این شهر را دوست دارم که قرار است سه روز دیگر را اینجا بگذرانم.
We need another three teachers before classes begin.
قبل از شروع کلاس ها به سه معلم دیگر نیاز داریم.
He was given another couple of months to finish the sculpture.
چند ماه دیگر به او فرصت داده شد تا مجسمه را تمام کند
به یاد داشته باشید که another یک کلمه است نه دو کلمه (an other نادرست است)
کاربردهای other
Other توصیفکنندهای است که قبل از اسمهای قابل شمارش جمع، اسمهای غیرقابل شمارش یا ones قرار میگیرد.
کاربرد Other + Plural Countable Noun
Other را می توان با یک اسم قابل شمارش جمع استفاده کرد. به مثال های زیر توجه کنید:
We have other styles if you are interested.
اگر علاقه دارید سبک های دیگری نیز داریم.
Have you got any other dresses, or are these the only ones?
آیا لباس دیگری دارید یا فقط اینها هستند؟
Some days are sunny though other days can be very rainy.
برخی از روزها آفتابی است، اما روزهای دیگر ممکن است بسیار بارانی باشد.
I have invited some other people.
من چند نفر دیگر را دعوت کرده ام
I can’t help you because I’m busy with other things.
من نمی توانم به شما کمک کنم زیرا مشغول کارهای دیگر هستم
کاربرد Other + Ones
هنگامی که معنی از متن قبل از آن مشخص باشد، می توان other را قبل از ضمیر «ones» قرار داد. به مثالهای زیر توجه کنید:
We don’t need those books, we need other ones.
ما به آن کتاب ها نیاز نداریم، ما به کتاب های دیگر نیاز داریم.
A: You can borrow my books if you like. B: Thanks, but I need other ones. (= other books)
الف: اگر دوست دارید می توانید کتاب های من را امانت بگیرید. ب: ممنون، اما من به کتابهای دیگری نیاز دارم.
نکته: وقتی به مورد جایگزین اشاره می کنید، می توانید other one را استفاده کنید. به مثال زیر توجه کنید:
I don’t want this one, I want the other one.
این یکی را نمی خواهم، یکی را می خواهم.
کاربرد others به عنوان ضمیر
others جایگزین «other + ones» یا «other + اسم جمع» می شود. فقط others را می توان به عنوان ضمیر استفاده کرد نه other. به مثالهای زیر توجه کنید:
I don’t like these postcards. Let’s ask for others. (others = other postcards)
من این کارت پستال ها را دوست ندارم. بیا دیگری ها را تقاضا کنیم (دیگری ها = کارت پستال های دیگر)
Some of the presidents arrived on Monday. Others arrived the following day.
برخی از روسای جمهور روز دوشنبه وارد شدند. دیگران روز بعد آمدند.
کاربرد others و the others
غالباً «the others» به «the other people» اشاره دارد. به مثالهای زیر توجه کنید:
He has no interest in helping others. (= in helping other people)
او هیچ علاقه ای به کمک به دیگران ندارد. (= به کمک به دیگر افراد)
What are the others doing tonight?
بقیه افراد امشب چه می کنند؟
تفاوت بین other و others چیست؟
به دنبال other یک اسم یا ضمیر استفاده می شود. Others یک ضمیر است و بعد از آن نمی توان از یک اسم استفاده کرد. به مثالهای زیر دقت کنید:
These shoes are too small. Do you have any other shoes?
این کفش ها خیلی کوچک هستند. آیا کفش دیگری دارید؟
These shoes are too small. Do you have any others? (no noun after others)
این کفش ها خیلی کوچک هستند. آیا دیگری دارید؟ (بدون اسم بعد از دیگران)
تا اینجا دیدیم که از نظر معنی another و other کمی شبیه به هم هستند اما تفاوت های ظریفی دارند. تفاوت های اصلی آنها چیست؟
“another” فقط قبل از اسامی مفرد استفاده می شود، اما “other” قبل از اسامی غیرقابل شمارش و اسامی جمع قابل شمارش استفاده می شود.
بنابراین وجود اسم مفرد یا اسم جمع تعیین کننده است.
همانطور که می دانید، کلمه “another” با [an + other] ساخته شده است. در نتیجه، باید بعد از آن از یک اسم قابل شمارش مفرد استفاده کنید. به مثالهای زیر توجه کنید:
He was angry all the time and it made me nervous. That is another reason which made me leave him.
او همیشه عصبانی بود و این مساله من را عصبی می کرد. این دلیل دیگری است که باعث شد او را ترک کنم.
Add another glass of water to the soup.
یک لیوان دیگر آب به سوپ اضافه کنید.
پس از other می توان هم اسم های جمع یا هم اسم های غیرقابل شمارش قرار داد. به مثالهای زیر دقت کنید:
I will sneak out of the school while other students are getting on the bus.
در حالی که دانش آموزان دیگر سوار اتوبوس می شوند، مخفیانه از مدرسه بیرون می روم.
Follow the leads for other information about the crime.
برای اطلاعات دیگر در مورد جنایت، راهنما را دنبال کنید.
نقش های گرامری another عبارتند از:
“another” به عنوان یک تعیین کننده قبل از اسم استفاده می شود. همانطور که می دانید ضمایر بدون اسم استفاده می شوند. بنابراین، «another» به تنهایی قبل از افعال استفاده می شود.
به مثال زیر توجه کنید:
One of the differences between Paul and Carla is that he is too sensible, another is that he is generous, while Carla is not. (another = pronoun)
یکی از تفاوت های پاول و کارلا این است که پاول بیش از حد معقول است، یکی دیگر این است که او سخاوتمند است، در حالی که کارلا اینطور نیست.
This week I will watch another marvel movie. (another = determiner)
این هفته فیلم دیگری خواهم دید.
نقش های گرامری other عبارتند از:
- به عنوان یک توصیف کننده اسم
- به عنوان ضمیر
- به عنوان صفت
به عنوان یک تعیین کننده، “other” قبل از اسم استفاده می شود. به عنوان ضمیر، «other» بدون هیچ اسمی استفاده می شود و قبل از افعال ظهور می یابد. نکته این است که می توانیم از «other» به عنوان ضمیر جمع استفاده کنیم. “other” را می توان به عنوان صفت، بعد از توصیف کننده، بعد از افعال و قبل از اسم استفاده کرد.
If I quit studying, others would make fun of me. → pronoun
اگر درس خواندن را رها کنم، دیگران مرا مسخره می کنند. ← ضمیر
He goes to English class every other day. → adjective
او یک روز در میان به کلاس زبان انگلیسی می رود. → صفت
Besides my best friend Mina, I have other beloved friends. → determiner
به جز بهترین دوستم مینا، دوستان عزیز دیگری هم دارم. → تعیین کننده
شباهت های another و other
Another و other در معانی مشابه هستند. هر دوی آنها برای اشاره به یک چیز دیگر یا جایگزین استفاده می شوند. “Another” به “one more” یا “یکی دیگر” اشاره دارد، در حالی که “other” به more than one یا “بیش از یک” گزینه اضافی دیگر اشاره دارد. به مثالهای زیر دقت کنید:
He has another friend who works in Saipa, too.
او دوست دیگری دارد که در سایپا کار می کند.
He made some other excuses that I couldn’t care less.
او بهانههای دیگری آورد که اصلا اهمیتی ندادم.
نکته: ما میتوانیم بعد از «other» از یک اسم قابل شمارش مفرد استفاده کنیم، اما قبل از آن باید یک توصیف کننده دیگر داشته باشیم.
Our other option is to stay at home and watch the notebook.
گزینه دیگر ما این است که در خانه بمانیم و دفترچه را تماشا کنیم
کاربردها و تفاوت های ‘Other One’ و ‘Other Ones’
استفاده “other one” و “other ones” هر زمان که مشخص باشد در مورد چه چیزی صحبت می کنیم صحیح است. بسته به اسمی که one به آن اشاره دارد یا اسمی که one جایگزین آن می شود. به یاد داشته باشید، “one” به اسم مفرد اشاره می کند و “ones” به یک اسم جمع اشاره می کند. با این حال، استفاده از “other one” غیر رسمی است و در زبان انگلیسی گفتاری استفاده می شود. حرف تعریف the قبل از other معمولا ظاهر می شود. به مثالهای زیر توجه کنید:
They have found two of them, and I was looking for the other ones.
آنها دو تا از آنها را پیدا کرده اند و من دنبال بقیه بودم.
One of the causes of her death was her having asthma and the other one was cancer.
یکی از علل مرگ او ابتلا به آسم و دیگری سرطان بود.
تفاوت بین Other, Another, the Other, Others
Other, Another, the Other, Others معانی متفاوتی دارند و در انگلیسی به طور متفاوتی استفاده می شوند.
بیایید این کلمات را بررسی کنیم و ببینیم بسته به جایی که در جمله ظاهر می شوند چگونه از آنها استفاده می شود.
“other” به عنوان یک توصیف کننده
Other به معنای اضافی، جایگزین یا انواع مختلف چیزی است. و در موارد زیر استفاده می شود:
- با اسامی بدون شمارش مفرد (other music, other news, other information)
- با اسامی جمع (other colors, other types, other words)
جملات نمونه با استفاده از other با اسامی غیر شمارش
There is a lot of bad news in the papers this this week, but other news makes you feel better.
در این هفته اخبار بد زیادی در روزنامه ها وجود دارد، اما اخبار دیگر حال شما را بهتر می کند.
This online store sells rock music. It sells no other music. (= no other types of music)
این فروشگاه اینترنتی به فروش موسیقی راک می پردازد. هیچ موسیقی دیگری نمی فروشد.
You can learn about English-language courses on this page. Click the “information” button if you are looking for other information.
در این صفحه می توانید با دوره های آموزشی زبان انگلیسی آشنا شوید. اگر به دنبال اطلاعات دیگری هستید، روی دکمه “اطلاعات” کلیک کنید.
Do you have any other luggage?
آیا چمدان دیگری دارید؟
جملات نمونه با استفاده از other با اسامی جمع
My students have read three books by Mark Twain. They want to read other writers now.
شاگردان من سه کتاب از مارک تواین خوانده اند. الان می خواهند نویسندگان دیگر را بخوانند
I’m happy with my job, but I’m looking for other professional opportunities.
من از شغلم راضی هستم، اما به دنبال فرصت های حرفه ای دیگر هستم.
“the other” به عنوان توصیف کننده
وقتی از other قبل از یک اسم شمارش مفرد استفاده می کنید، معمولاً باید از یک حرف تعریف قبل از آن استفاده کنید. همچنین می توان زمانی که دو گزینه وجود دارد از other برای ارائه یک انتخاب یا جایگزین اضافی استفاده کرد. همچنین می تواند به معنای انواع مختلفی از چیزی باشد.
جملات نمونه با استفاده از other با اسامی قابل شمارش مفرد و نیز به عنوان توصیف کننده
This door is locked. Please use the other door.
این درب قفل شده است. لطفا از درب دیگر استفاده کنید.
Would you like to read this book or the other one?
آیا دوست دارید این کتاب را بخوانید یا کتاب دیگر؟
John has two brothers. One lives in Chicago, and the other just moved to Miami.
جان دو برادر دارد. یکی در شیکاگو زندگی می کند و دیگری به تازگی به میامی نقل مکان کرده است.
This dictionary has simple definitions. The other dictionary is more difficult to read.
این فرهنگ لغت تعاریف ساده ای دارد. خواندن فرهنگ لغت دیگر دشوارتر است.
This information is very important. The other information is good to know.
این اطلاعات بسیار مهم است. دانستن اطلاعات دیگر خوب است.
وقتی از حرف تعریف نامعین an قبل از other استفاده می کنید، آن را به صورت یک کلمه واحد می نویسید: another. معنی آن مشابه the other است، اما به معنای یکی بیشتر یا یکی دیگر است.
جملات نمونه با استفاده از another
I love this coffee. May I have another cup?
من عاشق این قهوه هستم. ممکن است یک فنجان دیگر بخورم؟
It’s too noisy here to have a conversation. Can we go to another coffee shop?
اینجا خیلی پر سر و صدا است و نمیتوانیم گفتگو کنیم. میشه بریم یه کافی شاپ دیگه؟
I’m too busy today. Can we meet for dinner another day?
امروز خیلی سرم شلوغ است. آیا می توانیم یک روز دیگر برای شام همدیگر را ببینیم؟
Oh no! I’m getting old! I just found another white hair.
وای نه! دارم پیر میشوم! من تازه یک موی سفید دیگر پیدا کردم.
“Other,” “Another,” and “Others” در نقش ضمیر
در مثالهای بالا، «other» و «another» با اسم استفاده میشود مثلاً “another cup of coffee” “the other door”با این حال، می توانید از «other» و «another» برای جایگزینی اسم استفاده کنید که آن را تبدیل به ضمیر می کند.
هنگامی که other به عنوان ضمایر استفاده می شود، می توانید از “others” یعنی شکل جمع other استفاده کنید.
جملات نمونه با other و other به عنوان ضمیر:
I don’t like this dictionary. Do you have another? (another dictionary)
من این فرهنگ لغت را دوست ندارم. آیا دیگری دارید؟
After you finish reading this book, you should start reading another. (another book)
پس از پایان خواندن این کتاب، باید شروع به خواندن کتاب دیگری کنید.
After you finish reading this book, you should start reading the other (the other one of two books)
پس از پایان خواندن این کتاب، باید شروع به خواندن کتاب دیگر کنید.
You’re the only one here. Where are the others? (the other people)
اینجا تنها شما هستید. بقیه کجان؟ (افراد دیگر)
I went out with my friends yesterday. Some of us left after 10 but others stayed until midnight. (others of us)
دیروز با دوستانم بیرون رفتم. برخی از ما بعد از ساعت 10 رفتیم اما برخی دیگر تا نیمه شب ماندیم. (دیگرانی از ما)
John has two houses. One is in the city, and the other is in the mountains. (the other house)
جان دو خانه دارد. یکی در شهر است و دیگری در کوه. (خانه دیگر)
دو یا چند انتخاب یا گزینه
وقتی انتخاب های زیادی دارید، “the other” آخرین گزینه یا مورد را نشان می دهد.
وقتی فقط دو انتخاب دارید، “one” و “the other” به آخرین گزینه یا آیتم اشاره می کنند.
این جملات نمونه را با هم مقایسه کنید
One of my brothers lives in Chicago. The other lives in Miami.
(I have only two brothers.)
یکی از برادرانم در شیکاگو زندگی می کند. دیگری در میامی زندگی می کند
(من فقط دو برادر دارم)
One of my brothers lives in Chicago. Another lives in Miami.
(These are only two among many brothers.)
یکی از برادرانم در شیکاگو زندگی می کند. دیگری در میامی زندگی می کند
(اینها فقط دو نفر از بسیاری از برادران هستند)
One of my students earned a perfect score on his exam. The other earned zero!
(I have two students.)
یکی از دانش آموزانم در امتحان نمره کامل گرفت. دیگری صفر شد (دو دانش آموز دارم)
One of my students had a perfect score on his exam. Another earned a zero!
(I have many students, but I’m talking only about two of them(
یکی از دانش آموزانم در امتحان نمره کامل گرفت. دیگری صفر شد ( دانش آموزان زیادی دارم اما درباره یکی از آنها صحبت می کنم)
I don’t like this color. May I try it in the other color?
(There are only two colors.)
من این رنگ را دوست ندارم. میشه رنگ دیگه را امتحان کنم؟ (فقط دو رنگ وجود دارد)
I don’t like this color. May I try it in another color?
(There are more than two colors.)
من این رنگ را دوست ندارم. میشه رنگ دیگه ای امتحان کنم؟ (بیش از دو رنگ وجود دارد)
کاربرد Each Other / One Another
زمانی که دو یا چند نفر یک کار را انجام می دهند از ضمایر متقابل each other و one another استفاده می کنیم. به طور سنتی، each other به دو نفر و one another به بیش از دو نفر اشاره می کنند، اما این تمایز در انگلیسی مدرن در حال از بین رفتن است.
Peter and Mary helped one another.
= Peter helped Mary and Mary helped Peter.
پیتر و ماری به یکدیگر کمک کردند
= پیتر به ماری کمک کرد و ماری به پیتر کمک کرد
We sent each other Christmas cards.
= We sent them a Christmas card and they sent us a Christmas card.
ما برای هم کارت کریسمس فرستادیم
= ما برایشان کارت کریسمس فرستادیم و آنها برای ما کارت کریسمس فرستادند
We didn’t look at one another.
= He didn’t look at her and she didn’t look at him.
ما به یکدیگر نگاه نکردیم
= نه او به من نگاه کرد و نه من به او نگاه کردم
همچنین از اشکال ملکی each other’s و one another’s استفاده می کنیم:
They look after each other’s children.
آنها از فرزندان یکدیگر مراقبت می کنند.
We often stayed in one another’s houses.
ما اغلب در خانه های یکدیگر می ماندیم.
توجه: از one another و each other به عنوان فاعل استفاده نمی کنیم.
کاربرد Every Other به معنی یکی در میان
You should take these pills every other day.
این قرص ها را باید یک روز در میان مصرف کنید.
Write every other line when I dictate.
هر سطر دیگری را وقتی دیکته می کنم بنویس.
مطالعه مقالات زیر پیشنهاد می شود: