کاربرد already
*** از already برای اشاره به چیزی که قبل از لحظه صحبت اتفاق افتاده یا ممکن است اتفاق افتاده باشد استفاده می کنیم. استفاده از already اگاهی اوقات ممکن است بیانگر تعجب از طرف گوینده باشد از چیزی غیرمنتظره رخ داده است:
Is it seven o’clock already? (The speaker didn’t expect it to be so late.)
آیا الان ساعت هفت است؟ (گوینده انتظار نداشت اینقدر دیر شود.)
*** از yet معمولاً در سؤالات و جملات منفی برای صحبت در مورد چیزهایی که انتظار می رود اما اتفاق نیفتاده است استفاده می کنیم:
Is it seven o’clock yet? (The speaker thinks that probably it’s almost seven o’clock.)
آیا هنوز ساعت هفت نشده؟ (گوینده فکر می کند که احتمالاً ساعت تقریباً هفت است.)
Where will you be staying?
کجا اقامت خواهید داشت؟
I haven’t decided yet, but somewhere in the city centre.
من هنوز تصمیم نگرفته ام، اما جایی در مرکز شهر.
*** already به چیزهایی اطلاق می شود که اتفاق افتاده یا مردم فکر می کنند ممکن است اتفاق افتاده باشد. اما yet به چیزهایی اشاره دارد که اتفاق نیفتاده یا مردم فکر می کنند ممکن است اتفاق نیفتاده باشد.
*** برای اشاره به ادامه یک وضعیت از still استفاده می کنیم نه از yet یا already:
I still meet my friends from my schooldays now and then. (I continue to meet my friends)
Incorrect: I already meet my friends or I yet meet my friends
من هنوز با دوستانم از دوران مدرسه ام گاه و بیگاه ملاقات می کنم. (به دیدار دوستانم ادامه می دهم)
جملات منفی با already و still و yet
جمله منفی با yet به این معنی است که چیزی تا به حال اتفاق نیفتاده است:
I haven’t spoken to Henry about the car yet.
من هنوز در مورد ماشین با هنری صحبت نکرده ام.
جملات منفی با still نشان می دهد که وضعیت باید تغییر می کرد، اما اینطور نشده است:
I still haven’t found my passport. I know it’s here somewhere.
من هنوز پاسپورتم را پیدا نکردم. می دانم همین اینجاست. (خیلی وقته دنبالش میگشتم باید تا الان پیداش میکردم)
نکته مهم: معمولا yet را بعد از فعل اصلی قرار می دهیم، در حالی که معمولاً still را بعد از فاعل قرار می دهیم.
جملات منفی با already بسیار کمتر از موارد منفی با yet و still است. آنها معمولاً به چیزهایی اشاره می کنند که باید قبل از زمان وقوع اتفاق می افتادند:
If you’ve already registered, the price is 50 pounds. If you haven’t already registered, it’s 75 pounds for late registration.
اگر قبلا ثبت نام کرده اید، قیمت 50 پوند است. اگر قبلا ثبت نام نکرده اید، 75 پوند برای ثبت نام دیرهنگام است.
I was surprised that they hadn’t already told me the news.
از اینکه قبلاً این خبر را به من نگفته بودند متعجب شدم.
نکته: اغلب yet, و still و already را با زمان حال کامل استفاده می کنیم زیرا آنها به لحظه حال مربوط هستند.
yet با حال کامل به معنای “در هر زمانی تاکنون” استفاده می شود تا تأکید کنیم که انتظار داریم رخدادی به زودی اتفاقی بیفتد. yet فقط در جملات و سؤالات منفی استفاده می شود.
Have you finished your homework yet?
هنوز تکالیفت رو انجام ندادی؟
I haven’t finished it yet. I’ll do it after dinner.
هنوز تمومش نکردم بعد از شام انجامش میدم
A. Where’s Sam? B: He hasn’t arrived yet.
الف. سم کجاست؟ ب: او هنوز نیامده است.
نکته: yet در پایان جمله منفی یا سوالی می آید.
نکته: still با حال کامل استفاده می شود به این معنی که چیزی اتفاق نیفتاده است. از still استفاده می کنیم تا تأکید کنیم که انتظار داشتیم این اتفاق زودتر رخ دهد. still معمولا در جملات منفی استفاده می شود.
I’ve been waiting for an hour and the bus still hasn’t come.
من یک ساعت است که منتظرم و اتوبوس هنوز نیامده است.
They promised me that report yesterday but they still haven’t finished it.
دیروز ارسال آن گزارش را به من قول دادند اما هنوز آن را تمام نکرده اند.
She still hasn’t replied to my email. Maybe she’s on holiday.
او هنوز به ایمیل من پاسخ نداده است. شاید او در تعطیلات است.
نکته: still بین فاعل (اتوبوس، آنها و غیره) و فعل کمکی (haven’t / hasn’t) ظاهر می شود.
نکته: already با حال کامل استفاده می شود به معنای “قبل از اکنون”. از already برای تاکید بر اینکه چیزی قبل از اتفاق دیگری یا زودتر از آنچه انتظار می رفت اتفاق افتاده استفاده می کنیم.
I’ve already spent my salary and it’s two weeks before payday.
من قبلا حقوقم را خرج کرده ام و دو هفته مانده به روز دریافت حقوق.
He wanted to see Sudden Risk but I’ve already seen it.
او می خواست خطر ناگهانی را ببیند اما من قبلاً آن را دیده بودم.
The train’s left already!
قطار در حال حاضر رفته است!
نکته: already می تواند بین فعل کمکی و اصلی یا در انتهای جمله بیاید.
- I‘ve already visited three universities.
من قبلاً از سه دانشگاه بازدید کرده ام.
- She‘s just won the match.
او به تازگی مسابقه را برده است.
- I haven’t made a decision yet.
هنوز تصمیمی نگرفتم.
- ‘Have you seen that new film yet?’ ‘Yes, I have. / No, I haven’t.’
«آیا شما هنوز آن فیلم جدید را دیدهاید؟» «بله، دیدهام. / نه، ندیده ام
نکته: می توانیم از جمله مثبت حال کامل با already استفاده کنیم:
Subject + have/has + just/already + past participle.
معمولاً هنگام صحبت و نوشتن غیررسمی از فرم های کوتاه (I’ve, You’ve, He’s و غیره) استفاده می کنیم.
میتوانیم از جمله منفی حال کامل استفاده کنیم:
Subject + haven’t/hasn’t + past participle + yet.
می توانیم جمله سوالی حال کامل را با yet بسازیم:
Have/Has + subject + past participle + yet?
پاسخ های کوتاه را به صورت زیر بیان می کنیم:
Yes + subject + have/has.
No + subject + haven’t/hasn’t.
در سؤالات و جملات منفی از yet استفاده می کنیم تا در مورد اعمال و رویدادهایی که تاکنون رخ داده اند صحبت کنیم.
- Haveyou finishedthat book yet?
آیا هنوز آن کتاب را تمام کرده اید؟
- I haven’t madea decision yet.
هنوز تصمیمی نگرفتم
از already در جملات مثبت برای صحبت در مورد اعمال و رویدادهایی استفاده می کنیم که قبلاً یا زودتر از حد انتظار رخ داده است.
- I‘ve already visited three universities.
من قبلاً از سه دانشگاه بازدید کرده ام.
- Spring has already arrived in Madrid!
بهار در مادرید رسیده است
برای تسلط به این ساختارها به مثال های زیر توجه کنید:
Her body was already starting to decay.
بدن او از قبل شروع به پوسیدگی کرده بود.
The American Embassy has already complained.
سفارت آمریکا قبلا شکایت کرده است.
His son is a giant of 6 feet already.
پسرش قبلاً یک غول 6 فوتی است.
Insurance companies are already overburdened with similar claims.
شرکت های بیمه در حال حاضر با مطالبات مشابه سنگینی می کنند.
He’d already started construction on a hunting lodge.
او قبلاً ساخت و ساز یک کلبه شکار را شروع کرده بود.
The empty desk suggested she had already gone home.
میز خالی نشان داد که او قبلاً به خانه رفته است.
John is already a writer of some notoriety.
جان در حال حاضر یک نویسنده بدنام است.
No motive for the killing has yet been established.
هنوز هیچ انگیزه ای برای قتل مشخص نشده است.
I can’t go to the door-I’m not dressed yet.
من نمی توانم به سمت در بروم – هنوز لباس نپوشیده ام.
I haven’t had a chance to unpack yet.
من هنوز فرصتی برای باز کردن بسته ها نداشته ام.
The wound has not yet healed.
زخم هنوز خوب نشده است.
This new drug’s potency is not yet known.
قدرت این داروی جدید هنوز مشخص نیست.
I’ve still got tons to do.
من هنوز هزاران کار دارم.
Both her children still live at home.
هر دو فرزند او هنوز در خانه زندگی می کنند.
The Greeks are still powerful players in world shipping.
یونانی ها هنوز بازیگران قدرتمندی در کشتیرانی جهان هستند.
Do you still live at the same address?
آیا هنوز در همان آدرس زندگی می کنید؟
Cynthia’s still working on her thesis.
سینتیا هنوز روی پایان نامه خود کار می کند.
Despite my repeated assurances, Rob still looked very nervous
علیرغم اطمینان های مکرر من، راب همچنان بسیار عصبی به نظر می رسید.
مطالعه مقالات زیر پیشنهاد می شود: