برای زبان آموزان این نکته گرامر دشوار است. دلیل آن این است که s ملکی در مقایسه با فرم های متداول تر مانند جمع و فرم های زمان گذشته، شکل نسبتاً کمیابی در انگلیسی نوشتاری است.
دلیل دیگری که یادگیری قوانین مالکیت دشوار است این است که ما بین دو گزینه حق انتخاب داریم: ‘s و of.
قاعده کلی این است که برای اسم های بی جان از s استفاده کنید که این قاعده همیشه قابل اعتماد نیست. این قانونی است که بیشتر افراد از کتاب های درسی خود یاد می گیرند.
طبق این قاعده درستی یا نادرستی جمله های زیر به این صورت خواهد بود:
My wife’s sister (animate and therefore correct)
خواهر همسرم (جاندار و در نتیجه صحیح)
The sister of my wife (incorrect)
خواهر همسرم (نادرست)
The foot of the bed (inanimate and therefore correct)
پای تخت (بی جان و در نتیجه صحیح)
The bed’s foot (incorrect)
پای تخت (نادرست)
قانون جاندار/بی جان همیشه قابل اعتماد نیست زیرا دستههای جاندار و بیجان انعطافپذیر هستند و تابع برداشتها و تمایل ما به غیررسمی بودن نیز هستند.
نکته: به عنوان فرم غیررسمی از s استفاده کنید. یعنی زمانی که میخواهید کمتر رسمی به نظر برسید، از s استفاده کنید.
Shakespeare’s sonnets (informal)
غزلیات شکسپیر (غیررسمی)
The sonnets of Shakespeare (formal)
غزل های شکسپیر (رسمی)
*** هنگامی که می خواهید یک موسسه را به عنوان یک انسان در نظر بگیرید، از شکل مالکیت s استفاده کنید.
Concordia’s Applied Linguistics Department is the best. (less formal)
بخش زبانشناسی کاربردی کنکوردیا بهترین است. (کمتر رسمی)
The Applied Linguistics Department of Concordia University was founded… (more formal)
گروه زبانشناسی کاربردی دانشگاه کنکوردیا تأسیس شد… (رسمی تر)
نکته: برای اسم های بی جانی که مانند جاندار عملی انجام می دهند، برای بیان مالکیت از s استفاده کنید:
The train’s arrival was delayed. (preferred)
رسیدن قطار با تاخیر انجام شد. (ارجح)
The arrival of the train was delayed. (not preferred)
ورود قطار با تاخیر انجام شد. (ارجح نیست)
نکته: از مالکیت s برای مالکیت های کوتاه دوتایی استفاده کنید
John’s sister’s boyfriend (preferred)
دوست پسر خواهر جان (ترجیحا)
The boyfriend of John’s sister (not preferred)
دوست پسر خواهر جان (ترجیح داده نمی شود)
نکته: برای عبارات اسمی طولانی تر و ملکیت های دوگانه از of استفاده کنید
He is the son of the well-known politician. (preferred)
او فرزند این سیاستمدار سرشناس است. (ارجح)
He is the well-known politician’s son. (not preferred)
او پسر این سیاستمدار سرشناس است. (ارجح نیست)
What can I do for the husband of Dr. Smith’s daughter (preferred)
برای شوهر دختر دکتر اسمیت چه کنم (ترجیحا)
What can I do for Dr. Smith’s daughter’s husband? (not preferred)
برای شوهر دختر دکتر اسمیت چه کنم؟ (ارجح نیست)
کابرد s برای مالکیت
از آپاستروف (‘s) که به آن s مالکیت هم گفته می شود، به عنوان توصیف کننده برای نشان دادن اینکه چیزی به کسی یا چیزی تعلق دارد استفاده می کنیم:
Is that Olivia’s bag?
آن کیف اولیویا است؟
Britain’s coastline is very beautiful.
خط ساحلی بریتانیا بسیار زیباست.
*** همچنین میتوانیم از آن در عبارات اسمی پیچیده استفاده کنیم:
Ali is her youngest daughter’s husband.
علی شوهر کوچکترین دخترش است.
*** میتوانیم از دو ساخت ملکی دارای s در یک عبارت اسمی استفاده کنیم:
We went to Jake’s father’s funeral.
ما به مراسم خاکسپاری پدر جیک رفتیم.
*** ما همچنین برای صحبت در مورد زمان و مدت زمان از s استفاده می کنیم:
Is that yesterday’s paper?
آیا آن روزنامه دیروز است؟
I’ve only had one week’s holiday so far this year.
من امسال فقط یک هفته تعطیلات داشتم.
قوانین استفاده از s مالکیت
بعد از اسم مفرد از ‘s و بعد از اسم جمع از s’ استفاده می کنیم.
با اسمهای جمع بی قاعده از ‘s استفاده میکنیم (مانند children, men, people, women):
The children’s parents decided which university they would go to.
والدین بچه ها تصمیم گرفتند که در کدام دانشگاه بروند.
They have no respect for other people’s property.
آنها هیچ احترامی برای اموال دیگران قائل نیستند.
قواعد تلفظ اسم با s مالکیت مانند قواعد تلفظ s جمع است.
وقتی اسم اول یا دوم به -s ختم میشود، میتوانیم ‘s یا ‘ اضافه کنیم. استفاده از ‘ بیشتر از ‘s رایج است. وقتی صحبت می کنیم، معمولا قسمت پایانی کلمه را به صورت /zɪz/ یا /sɪz/ تلفظ می کنیم:
Is that James’ car? (or Is that James’s car?)
اون ماشین جیمز هست؟ (هر دو معمولا /ˈdʒeɪmzɪz/ تلفظ می شوند)
I love Keats’ poetry. (or I love Keats’s poetry.)
من عاشق شعر کیتس هستم. (هر دو معمولا /ˈki:tsɪz/ تلفظ می شوند)
با اسامی مرکب، s را به اسم نهایی اضافه می کنیم:
My sister-in-law’s friend came with us.
Incorrect: My sister’s-in-law friend
دوست خواهر شوهرم با ما آمد.
معمولاً از s مالکیت برای اشیا استفاده نمی کنیم:
the door handle
Incorrect: the door’s handle
دستگیره در
the shop window
Incorrect: the shop’s window
ویترین مغازه
the kitchen table
Incorrect: the kitchen’s table
میز آشپزخانه
s ملکی در انگلیسی محاوره ای:
وقتی در مورد مکانهایی صحبت میکنیم که برای گوینده و شنونده آشنا هستند، گاهی اوقات اسم را بعد از s ملکی به کار نمیبریم:
the hairdresser’s salon – the hairdresser’s
آرایشگاه
the doctor’s office – the doctor’s
مطب دکتر
We had to take our cat to the vet’s twice last month. (= We had to take our cat to the vet’s clinic twice last month.)
ماه گذشته مجبور شدیم گربه خود را دو بار به دامپزشکی ببریم.
Do you shop in Marks and Spencer’s?
آیا از فروشگاه مارکس و اسپنسر خرید می کنید؟
We decided to go to John’s after the cinema. (= We decided to go to John’s house after the cinema.)
تصمیم گرفتیم بعد از سینما به جانز برویم
در پاسخ های کوتاه، در صورت عدم نیاز به تکرار، می توانیم اسم را حذف کنیم:
A: Is that your coat?
اون کت توست؟
B: No, it’s Sandra’s.
نه، این مال ساندرا است.
از s مالکیت با کلماتی مانند one, any, someone, anybody, somebody استفاده میکنیم:
It’s important to know one’s rights as a tenant.
دانستن حقوق خود به عنوان مستأجر بسیار مهم است.
Is this someone’s coat here?
این کت مال کسی است؟
هنگامی که از else با این کلمات استفاده می کنیم، ‘s به else اضافه می شود:
Why didn’t you come? Everyone else’s husband was there.
چرا نیومدی؟ شوهران همه افراد دیگه اونجا بودند
هشدار: ضمیر other دارای شکل اسم های دیگر را دارد. s ملکی را به شکل مفرد اضافه می کنیم و پس از s جمع، آپستروف اضافه می کنیم:
They took each other’s hand and started walking.
دست همدیگر را گرفتند و راه افتادند.
All of our luggage arrived but the others’ cases didn’t. The airline promise they will be here this evening.
همه چمدانهای ما رسید، اما چمدانهای بقیه نیامد. خطوط هوایی قول می دهند که امروز عصر اینجا خواهند بود
نکته: از s ملکی با ضمایر ملکی استفاده نمی کنیم:
Is that dog yours?
Incorrect: Is that dog your’s?
آیا آن سگ مال شماست؟
I think that car is theirs.
Incorrect: I think that car is theirs’
فکر کنم اون ماشین مال اوناست
از s با its استفاده نمی کنیم.
The city is proud of its parks.
Incorrect: The city is proud of it’s parks.
این شهر به پارک های خود افتخار می کند.
بیان مالکیت با of
می توانیم با استفاده از الگوی زیر در مورد مالکیت صحبت کنیم:
Noun phrase + of + possessive pronoun (اسم + of + ضمیر ملکی)
A friend of mine told me that all of the tickets have already sold out.
یکی از دوستانم به من گفت که تمام بلیط ها قبلاً فروخته شده است.
He’s gone to pick up a cousin of his at the station.
او رفته تا پسر عمویش را در ایستگاه بردارد.
Is Linda McGrath a close friend of yours?
آیا لیندا مک گراث دوست صمیمی شماست؟
نکته مهم:
از ضمیر ملکی استفاده می کنیم، نه از ضمیر مفعولی:
A neighbour of mine called late last night.
Incorrect: A neighbour of me …
دیشب یکی از همسایه هایم زنگ زد.
*** همچنین می توانیم از عبارت اسمی + of + شکل ملکی دارای s استفاده کنیم:
Noun phrase + of + possessive ’s noun phrase
He’s a brother of Maria’s.
او برادر ماریا است.
A friend of my sister’s has opened a café on Dawson Street.
یکی از دوستان خواهرم یک کافه در خیابان داوسون باز کرده است.
She was a daughter of the President’s.
او دختر رئیس جمهور بود.
انتخاب بین of و ‘s
قوانین کلی در مورد زمان استفاده از of و زمان استفاده از ‘s وجود دارد، اما موارد زیادی وجود دارد که در آنها استفاده از هر دو ممکن است:
The film’s hero = The hero of the film
قهرمان فیلم یا قهرمان فیلم
The car’s safety record = The safety record of the car
سابقه ایمنی خودرو یا سابقه ایمنی خودرو
The report’s conclusion or The conclusion of the report
نتیجهگیری گزارش یا نتیجهگیری گزارش
*** گاهی اوقات وقتی برای اولین بار اسمی را ذکر می کنیم، از of استفاده می کنیم و بعداً وقتی دوباره به آن اشاره می کنیم، از ‘s استفاده می کنیم:
The mountains of Pakistan are mostly in the north. At least one hundred of them are above 7,000 metres … Most of Pakistan’s mountains are in the spectacular Karakoram range.
کوه های پاکستان بیشتر در شمال قرار دارند. حداقل صد تای آنها بالای 7000 متر ارتفاع دارند… بیشتر کوه های پاکستان در رشته کوه های دیدنی کراکورام قرار دارند.
چه زمانی از ‘s استفاده نمی کنیم؟
زمانی که اسم یک شخص، حیوان، کشور، سازمان و غیره نیست، یا زمانی که عبارت اسمی خیلی طولانی است، از s استفاده نمی کنیم:
The name of the ship was ‘Wonder Queen’. (or The ship’s name was ‘Wonder Queen’.)
نام کشتی “ملکه شگفت انگیز” بود.
The house of the oldest woman in the village.
Incorrect: The oldest woman in the village’s house.
خانه پیرترین زن روستا.
وقتی از of استفاده نمی کنیم:
The men’s dressing room is on the left at the end of the corridor.
Incorrect: The dressing room of the men …
رختکن مردانه در سمت چپ انتهای راهرو قرار دارد.
The cat’s paw was badly cut.
Incorrect: The paw of the cat …
پنجه گربه بدجوری بریده شده بود.
*** ما از ‘s به همراه اسامی جمع استفاده نمی کنیم:
It’s my responsibility to deal with customers’ complaints.
Incorrect: … to deal with customers’s complaints.
این مسئولیت من است که به شکایات مشتریان رسیدگی کنم.
*** ملکی its هیچ آپستروفی ندارد:
We bought this car because we liked its color.
Incorrect: … because we liked it’s color.
ما این ماشین را خریدیم چون رنگش را دوست داشتیم.
*** برای جمع کردن اسم ها از ‘s استفاده نمی کنیم. وقتی می خواهیم نشان دهیم که چیزی جمع است، s را بدون آپستروف اضافه می کنیم:
They had to rebuild the roads after the earthquake.
Incorrect: They had to rebuild the road’s …
بعد از زلزله مجبور شدند جاده ها را بازسازی کنند.
*** بنابراین در مورد اسم مفرد، آپاستروف s همیشه صحیح است مثلاً:
my mother’s car
ماشین مادرم
the cat’s toy.
اسباب بازی گربه
*** در مورد اسم جمع ما آپستروف را بعد از “s” قرار می دهیم، مثلا:
my parents’ house
the boys’ room.
خانه پدر و مادرم
اتاق پسرها
*** تعدادی اسم جمع بی قاعده بسیار پرکاربرد در انگلیسی وجود دارند مانند:
people
men
women
children
*** اگرچه آنها اسم های جمع هستند، آنها را مانند یک اسم مفرد در نظر می گیریم.
People’s
Men’s
Women’s
Children’s
*** زمانی از آپاستروف s استفاده می کنیم که یک اسم مفرد از قبل به s ختم شود. مثلا:
Socrates’ book.
Mrs. Lewis’s house.
برای “ماشین برادرم” در زیر گزینه صحیح کدام است؟
my brother’s car
ماشین برادرم
the car of my brother?
ماشین برادرم؟
گزینه درست در زیر آمده است:
my brother’s car
چون منظور ما مالکیت شخصی است. وقتی در مورد انسانها، حیوانات، ویژگیها یا ویژگیهای فیزیکی، سازمانها یا گروهی از موجودات زنده صحبت میکنیم، از آپوستروف s یا فقط آپاستروف استفاده میکنیم.
چند مثال زیر را بخوانید:
This is my father’s car.
Incorrect: This is the car of my father.
این ماشین پدرم است.
Ireland’s climate is getting warmer and warmer.
آب و هوای ایرلند گرم و گرمتر می شود.(چون در مورد یک کشور صحبت می کنیم.)
There is something wrong with that dog’s leg.
پای آن سگ مشکل دارد.(در مورد یک حیوان صحبت می کنیم.)
NATO’s purpose is to safeguard freedom.
هدف ناتو حفظ آزادی است.(در مورد یک سازمان صحبت می کنیم.)
مطالعه مقالات زیر پیشنهاد می شود: