در انگلیسی حدود ده فعل پرکاربرد وجود دارد که give یکی از آنهاست. در این درس به ترکیبات و کالوکیشنهای فعل give در انگلیسی می پردازیم.
Give an example
مثال زدن
Exp: I will give some specific examples to make it clear.
چند مثال خاص برای روشن کردن آن خواهم زد.
Give a speech
سخنرانی کردن
Exp: I had to give/make a speech at my brother’s wedding.
باید در عروسی برادرم سخنرانی می کردم.
Give notice
اطلاع دادن / استعفا دادن
Exp: A young couple came to give notice of a birth; they were very clearly no longer together.
زوج جوانی آمدند تا خبر تولد را بدهند. آنها به وضوح دیگر با هم نبودند.
Exp: At the very least, you will need to give notice both to your letting agency and to your existing tenant.
حداقل، شما باید هم به آژانس اجاره دهنده خود و هم به مستاجر فعلی خود اطلاع دهید.
Exp: I will give my notice today.
امروز درخواست استعفای خودم را خواهم داد.
Give an opinion
نظر دادن
Exp: All the students gave their opinions on the issue.
همه دانشجویان نظراتشان را درباره موضوع دادند.
Give an answer
پاسخ دادن
Exp: I asked my student a difficult question and she gave me a right answer.
Give priority to somebody or something
اولویت دادن
Exp: The school will give priority to science, maths and modern languages.
این مدرسه به علوم، ریاضیات و زبان های مدرن اولویت خواهد داد.
Give information
دادن اطلاعات
Exp: In one experiment in rural China, farmers were given information about the importance of weather insurance.
در یک آزمایش در روستاهای چین، اطلاعاتی در مورد اهمیت بیمه آب و هوا به کشاورزان داده شد
Give a description
ارائه توصیف
Exp: People who had seen him were able to give a description
کسانی که او را دیده بودند توانستند توصیفی از او ارائه بدهند
Exp: She gave a detailed description of the man.
او شرح مفصلی از مرد داد.
Give credit
تحسین کردن / دادن اعتبار
Exp: the student should be given credit for all of the research they did for the project
دانش آموز باید برای تمام تحقیقاتی که برای پروژه انجام داده است تحسین شود
Give a performance
ارائه عملکرد
Exp: Bailey gives a sound performance as the doctor
بیلی به عنوان دکتر عملکرد مناسبی ارائه می دهد.
Give someone pause
ایجاد مکث و درنگ
Exp: I was going to ask her for help, but the look on her face gave me pause.
می خواستم از او کمک بخواهم، اما حالت چهره اش باعث شد درنگ کنم.
Giving a hard time
ایجاد سختی
Exp: Her kids always give her a hard time when she takes them shopping.
بچههایش همیشه وقتی آنها را به خرید میبرد او را اذیت می کنند.
Exp: My mother gave me a really hard time about staying out late.
مادرم برای بیرون ماندن دیروقت بر من سخت گرفت (= با من عصبانی بود)
Give my best to
تلاش حداکثر
Exp: I have to go now, but I’ll give my best to you and your family.
من الان باید برم، اما تمام تلاشم را برای تو و خانواده ات می کنم.
Give birth
متولد کردن
Exp: She gave birth to a son
پسری به دنیا آورد
give someone a heads up
گوشزد کردن
Exp: I just wanted to give you all a heads up that we will be talking about the first two chapters of the book tomorrow
فقط می خواستم به همه شما گوشزد کنم که فردا در مورد دو فصل اول کتاب صحبت خواهیم کرد.
Give advice
مشاوره دادن
Exp: the manager gave the new employee some helpful advice concerning the new job .
مدیر به کارمند جدید توصیه های مفیدی در مورد شغل جدید داد.
Give rise to
موجب شدن
Exp: The decisions give rise to arguments
تصمیمات منجر به اختلاف می شوند
Give the impression
القای حس
Exp: The mirrors on the walls give an impression of space
آینه های روی دیوارها حس فضا را می دهند
Give away
بخشیدن / لو دادن
Exp: I gave away all my books
همه کتاب هایم را بخشیدم
Exp: His strangely shaped feet gave him away
پاهای عجیب او را لو داد
Give way
ناتوان شدن/ جای خود را به چیز دیگری دادن
Exp: His aching legs gave way, and he almost fell.
پاهای دردناکش نانوان شد و تقریباً افتاد
Exp: Alan’s discomfort gave way to anger.
ناراحتی آلن جای خود را به عصبانیت داد
Exp: Someday soon gasoline engine cars may need to give way to electric cars
به زودی خودروهای موتور بنزینی ممکن است جای خود را به خودروهای برقی بدهند
Give in
تسلیم شدن
Exp: He reluctantly gave in to the pressure.
او با اکراه تسلیم فشار شد
Exp: I intend to give in my essay by Monday
من قصد دارم تا دوشنبه مقاله خود را تحویل دهم
Give out
چیزی را توزیع کردن/ تمام شدن
Exp: I’ve been giving out leaflets
من اعلامیه را توزیع کرده ام
Exp: Their allowances soon gave out
کمک هزینه آنها به زودی تمام شد
Give over
تحت تأثیر یک احساس قرار گرفتن
Exp: I gave myself over to the joy of gliding down a long ski run.
خودم را به لذت سر خوردن در یک پیست اسکی طولانی سپردم
Exp: She gave him over to the police.
او را به پلیس تحویل داد
Give off
تولید/ انتشار/گسترش/بخشش
Exp: The durian fruit gives off a strong smell which many people don’t like, but most people think its soft yellow flesh is really delicious.
میوه دوریان بوی قوی می دهد که بسیاری از مردم آن را دوست ندارند، اما بیشتر مردم فکر می کنند که گوشت زرد نرم آن واقعا خوشمزه است.
Give up
دست از تلاش برداشتن؛ پذیرش شکست.
Exp: He wasn’t the kind of man to give up easily
او از آن نوع مردها نبود که به راحتی تسلیم شود
Exp: He gave himself up to pleasure
او خود را به لذت رساند
Give it a shot = give it a try
تلاش کردن/ امتحان کردن
Exp: I gave my best shot in doing the project.
حداکثر تلاشم را در پروژه به کار بردم
Give up on
از ایمان یا اعتقاد به کسی یا چیزی دست برداشتن
Exp: They weren’t about to give up on their heroes so easily
آنها قصد نداشتند به این راحتی از قهرمانان خود دست بکشند
Be given to
عادت داشتن
Exp: We are given to smiling
ما به خندیدن عادت داده شده ایم
Exp: She is given to behaving rudely
او به رفتار بی ادبانه داده شده است
Give it up for
تشویق کردن
Exp: Every body, give it up for Sam
همه لطفا سام را تشویق کنید
Give onto
به جایی منتهی شدن
Exp: The bedroom windows give on to the street.
پنجره های اتاق خواب مشرف به خیابان هستند
Exp: This door gives onto the hall.
این در منتهی به سالن است
Give back
برگرداندن
Exp: I gave the textbook back to him.
کتاب را به او برگرداندم
give in to
تسلیم فشار شدن
Exp: You must never give in to pressure.
نباید هرگز تسلیم فشار شوی
Exp: He gave in to his desire to buy a sports car.
او تسلیم وسوسه خریدن ماشین اسپورت شد
give forth =give off
رها و ساتع کردن چیزی
The chimney gave forth a cloud of grey smoke.
دودکش ابری از دود خاکستری بیرون می داد.
The roses give forth a very good scent at this time of the year.
گل رز در این زمان از سال عطر و بوی بسیار خوبی می دهد.
give oneself over
تمام وقت خود را صرف انجام کاری کردن
Exp: He gave himself over to despair.
او خود را به ناامیدی سپرد
Exp: She gave herself over completely to her work.
او خود را وقف کار کرد.
give credence to
باور كردن
Exp: Don’t give credence to their gossip.
شایعه آنها را باور نکن
give voice to
بیان کردن
Exp: Therapy allowed her to give voice to her fears.
درمان به او امکان داد ترس هایش را بیان کند
give sway
پذیرفتن
Exp: We should give sway to reason.
باید تسلیم عقل شویم
give it a go
تلاش کردن
Exp: I don’t think it will work, but I suppose you could give it a go.
فکر نکنم موثرباشد اما بهتر است تلاش کنی
Give it your all=give it your best shot
تلاش حداکثری
Exp: We must be finished by tonight, so I want you to give it your all.
امشب باید تمام کنیم پس حداکثر تلاشت را بکن
Exp: It’s not easy, but I’m going to give it my best shot”
راحت نیست اما حداکثر تلاشم را می کنم
to give some hand
کمک کردن/تشویق کردن
Exp: Could you please give me a hand carrying this table?
میتونی کمک کنی این میز را بردرام
Exp: Please give all our dedicated volunteers a hand for their hard work.
لطفاً همه داوطلبان فداکار را برای زحماتشان تشویق کنید
give it a whirl
امتحان کردن
Exp: I’ve never danced salsa before but I’ll give it a whirl
هرگز سالسا نرقصیدم اما امتحانش میکنم
Exp: I’ve never tried sushi before, but I’ll give it a whirl.
هرگز سوشی نخورده ام اما امتحانش می کنم
Give somebody a call
به (کسی) زنگ زدن
Exp: I just bought a new cell phone, give me a call sometime!
گوش جدیدی خریده ام به من زنگ بزن
Give evidence
شهادت دادن / ارایه شواهد
Exp: You may be asked to give evidence at the trial.
ممکن است از شما خواسته شود که در دادگاه شهادت بدهید.
Give thought to
فکر کردن
Have you given any thought to the changes I proposed?
تاحالا به تغییرات پیشنهادی من فکر کرده اید؟
Give the creeps
ایجاد احساسات ناخوشایند عصبی یا ترس در کسی
Exp: Living next to a graveyard would give me the creeps.
زندگی در کنار یک قبرستان در من چندش می دهد
Exp: He didn’t speak, but his stare alone gave her the creeps.
او صحبت نمی کرد، اما خیره شدن او به تنهایی باعث چندش او شد.
Exp: He was a mild-mannered novelist who liked nothing better than to give his readers the creeps.
او رماننویسی ملایم بود که هیچ چیز را بهتر از اینکه خوانندگانش را بیازارد دوست نداشت.
Exp: I hate snakes. they give me the creeps
من از مارها متنفرم چندش آورند
Give someone enough rope
فرصت کافی برای یادگیری دادن
Exp: I decided to give him enough rope.
تصمیم گرفتم به او فرصت کافی بدهم
Give a hoot
اهمیت دادن
Exp: I don’t give a hoot about what they say.
به آنچه می گویند اهمیت نمی دهم.
Give a leg up
کمک کردن
Exp: These skills will give you a leg up in the job market.
این مهارت ها به شما اجازه می دهد تا در بازار کار موفق شوید.
give chase
بسیار رقابتی بودن
Exp: the new start up is giving a good chase to many established companies
استارت آپ جدید برای بسیاری از شرکتها رقابت ایجاد می کند
Give up the ghost
متوقف شدن
Exp: my old computer finally gave up the ghost the other day.
کامپیوتر قدیمی سراخر از کار ایستاد
Give the go-ahead
چراغ سبز دادن
Exp: the government has given the go -ahead for the project.
دولت چراغ سبز به شروع پروژه داد
مطالعه مقالات زیر پیشنهاد می شود: