جملات شرطی جملاتی هستند که در مورد عوامل شناختهشده یا موقعیتهای فرضی و پیامدهای آنها بحث می کنند.
ما از آنها برای برقراری ارتباط استفاده میکنیم که چیزی درست است یا فقط در صورتی اتفاق میافتد که چیز دیگری درست باشد یا اتفاق بیفتد؛ یعنی فقط تحت یک شرایط خاص. جملات شرطی کامل حاوی یک بند شرطی (اغلب به عنوان if-clause شناخته میشود) و پیامد آن (results) است.
به نکات زیر در مورد جملات شرطی دقت کند:
*** در زبان انگلیسی چهار نوع جمله شرطی وجود دارد.
*** استفاده از ساختار صحیح برای هر یک از این انواع مختلف مهم است، زیرا آنها معانی مختلفی را بیان میکنند.
*** هنگام استفاده از حالتهای شرطی مختلف به زمان فعل توجه کنید.
*** وقتی بند if ( if-clause) قبل از عبارت اصلی قرار میگیرد، بعد از بند if از کاما استفاده کنید.
انواع جملات شرطی چیست؟
در زبان انگلیسی چهار نوع مختلف جملۀ شرطی وجود دارد. هر کدام درجۀ متفاوتی از احتمال وقوع یک موقعیت را بیان میکنند یا در شرایط خاصی رخ میدهند.
1.جملات شرطی صفر یا zero conditional sentences
2.جملات شرطی نوع اول یا first conditional sentences
3.جملات شرطی نوع دوم یا second conditional phrases
4.جملات شرطی نوع سوم یا third conditional phrases
مطالعه مقالات زیر پیشنهاد می شود:
جملات شرطی از دو بخش تشکیل شدهاند:
1. یک جمله فرعی (a subordinate clause) که یک وضعیت غیر واقعی را توصیف میکند. بند فرعی یک جمله شرطی معمولاً با حرف ربط «if» شروع میشود. این اغلب با یک «then» در ابتدای بند دوم جفت میشود؛ با این حال، گنجاندن «then» اختیاری است.
مثال:
If you want to visit your grandparents, then you should take the subway.
اگر میخواهید به دیدن پدربزرگ و مادربزرگتان بروید، پس باید با مترو بروید.
نکته: وقتی از جملۀ فرعی در ابتدای جمله استفاده میشود، همیشه به دنبال آن کاما میآید. اگر عبارت اصلی اول باشد، نیازی به کاما نیست (و «then» نباید در جمله گنجانده شود).
2. یک بند اصلی (a main clause) که نتیجه این سناریوی فرضی را نشان میدهد.
نکاتی که هنگام استفاده از جملات شرطی صفر باید رعایت کنید:
1. جملات شرطی صفر حقایق کلی را بیان میکنند؛ یعنی موقعیتهایی که در آن یک چیز همیشه باعث چیز دیگری میشود. وقتی از شرطی صفر استفاده میکنید، در مورد یک حقیقت کلی یا به عبارتی دیگر از یک واقعیت علمی صحبت میکنید تا یک نمونۀ خاص از چیزی. زمان آن اکنون یا همیشه است و وضعیت آن وقعی و ممکن.
Present simple (100% possibility)
If + present simple (50% possibility)
به عنوان مثال:
If you put water at zero degrees, it freezes.
اگر آب را در دمای صفر درجه قرار دهید، یخ میزند.
If you don’t brush your teeth, they decay.
اگر دندانهایت را مسواک نزنی، خراب میشود.
2. شرطی صفر همچنین اغلب برای ارائۀ دستورالعملها، با استفاده از جملات دستوری (imperatives) در عبارت اصلی استفاده میشود.
به عنوان مثال:
If you don’t know how to study, call me to present you some instructions.
اگر نمیدانید چگونه مطالعه کنید، با من تماس بگیرید تا به شما دستورالعملهایی ارائه بدهم.
If you want to cook, ask her for help.
اگر می خواهید آشپزی کنید، از او کمک بخواهید.
3. در جملات بالا با استفاده از شرطی صفر باید به چند نکته توجه داشت. اول، هنگام استفاده از شرطی صفر، زمان صحیح در هر دو بند زمان حال ساده است.
به عنوان مثال:
If you put water at zero degrees, it will freeze.
If you put water at zero degrees, it freezes.
اگر آب را در دمان صفر درجه قرار دهید، یخ میزند.
If you don’t brush your teeth, they will decay.
If you don’t brush your teeth, they decay.
اگر دندانهایت را مسواک نزنی، خراب میشود.
مقاله پیشنهادی: کاربرد When در زبان انگلیسی
4. توجه کنید که کلمات if و when را میتوان به جای یکدیگر در این جملات شرطی صفر استفاده کرد. این به این دلیل است که هر زمانی که شرایط برقرار باشد، نتیجه یکسان خواهد بود. استفاده از when به جای if هیچ تفاوتی در معنی ایجاد نمیکند.
بنابراین:
When you put water at zero degrees, it freezes.
وقتی آب را در دمان صفر درجه قرار دهید، یخ میزند.
when you don’t brush your teeth, they decay.
وقتی دندانهایت را مسواک نزنی، خراب میشود.
5. میتوان ترتیب جملۀ شرطی را معکوس کرد و نتیجه (بند اصلی) را قبل از شرط (if-clause) بیان کرد. توجه به این نکته ضروری است که در این ترتیب از کاما برای جداسازی بندها استفاده نمیشود.
به عنوان مثال:
You get sick if you don’t eat healthy food.
اگر غذای سالم نخوری مریض میشوی.
You win the prize if you practice harder.
اگر سختتر تلاش کنی جایزه را میبری.
6. علاوه بر when، میتوانید از «unless» نیز بهجای «if» استفاده کنید؛ اما توجه کنید که unless متضاد if است:
به عنوان مثال:
We go to study hall of university tomorrow unless the weather gets colder.
فردا می رویم سالن مطالعه دانشگاه مگر اینکه هوا سردتر شود.
I study for PhD unless I find a new and good job.
من برای دکترای حرفهای مطالعه میکنم مگر اینکه یک شغل خوب و جدید بیابم.
7. زمان حال ترکیبی: در موارد نادر، ممکن است با یک جملۀ شرطی صفر مواجه شوید که از زمان حال مختلف در بند «if» و جمله اصلی استفاده میکند. این تغییر معمولاً زمانی اتفاق میافتد که بر طول مدت شرایط یا یک اقدام مداوم تأکید میشود.
به عنوان مثال:
If she has been crying all day, her eyes are red.
اگر تمام روز گریه کرده باشد، چشمانش قرمز است.
If it has been raining all day, the ground is wet.
اگر تمام روز باران بوده است، زمین خیس است.
8. میتوانید از افعال حال استمراری و افعال کمکی در شرطی نوع صفر نیز استفاده کنید.
به عنوان مثال:
حال استمراری:
If I’m eating, I don’t talk to anybody.
اگر درحال غذا خوردن باشم، با هیچکس صحبت نمیکنم.
افعال کمکی:
If I don’t use built-seat, I can’t drive.
اگر از کمربند ایمنی استفاده نکنم نمیتوانم رانندگی کنم.
نکته: افعال کمکی که اصولا با جملات شرطی صفر استفاده میشود عبارتند از:
May, can, should, must
مقاله پیشنهادی: کاربرد و تفاوت can و could در زبان انگلیسی
9. زمانی که میخواهیم دربارۀ قانونی صحبت کنیم:
به عنوان مثال:
If you see an animal in the road, stop the car.
اگر حیوانی را در جاده دیدید، ماشین را متوقف کنید.
If you eat something on the street, throw it in the trash.
اگر در خیابان چیزی خوردید، آشغال آن را در سطل زباله بیندازید.
10. گاهی لازم است در شرطی صفر، قطعیت عمل دوم را با قید فراوانی تغییر دهیم:
به عنوان مثال:
If I get up early in the morning, I always eat breakfast.
اگر صبح زود از خواب بیدار شوم، همیشه صبحانهام را میخورم.
If I find bus ticket, I never take the train.
اگر بلیت اتوبوس پیدا کنم، هرگز بلیط قطار نمیگیرم.
11. اگر ترتیب جملههای شرطی را تغییر دهید، ممکن است لازم باشد ترتیب اسمها و ضمایر را در جمله تغییر دهید.
به عنوان مثال:
If Ashley calls me, I call her back.
I call Ashley back if she calls me.
اگر اشلی با من تماس بگیرد، در جوابش با او تماس میگیرم.
If I see Ali, he invites me to a party.
Ali invites me to a party if I see him.
اگر علی را ببینم، من را به مهمانی دعوت میکند.
12. در حالی که اکثر جملات شرطی از پیوند «if» استفاده میکنند، عباراتی مانند «provided that» به معنای «به شرطی که»، «so long as» به معنای «تا زمانی که» و یا «whether or not» به معنای «اینکه یا نه» نیز میتوانند برای بیان یک شرط استفاده شوند.
به عنوان مثال:
So long as you work hard, you can get promotion.
تا زمانی که سخت کار کنید، میتوانید ترفیع بگیرید.
Whether I study or not, I get married soon.
چه درس بخوانم چه نخوانم زود ازدواج می کنم.
نحوة استفاده از جملة شرطی صفر در گذشته
می توانید از شرطی صفر در زمان گذشتة ساده برای صحبت دربارة حقایق و موقعیتهایی که همیشه در گذشته اتفاق افتادهاند استفاده کنید. از این ساختار برای صحبت دربارة حقایق، روالها و عادتهایی استفاده میشود که همیشه در گذشته صادق بودند.
به عنوان مثال:
if I were sad, my parents talked to me a lot.
اگر ناراحت بودم، پدرو مادرم بسیار با من صحبت میکردند.
If I had any close friends, I hung out with them a lot.
اگر دوستان نزدیکی داشتم، زیاد با آنها وقت میگذراندم.
چگونه با استفاده از جملات شرطی صفر، سوال بپرسیم؟
تشکیل سوالات شرطی صفر بسیار آسان است. این سؤالات منتظر یک پاسخ شرطی صفر که یک حقیقت کلی را بیان کند. بهطور کلی با استفاده از جملات شرطی صفر میتوانیم دو نوع سوال بپرسیم:
1. سوالات بله/خیر یا yes/no question
2. سوالات کامل یا wh-questions
*** برای ساخت سوالات بله/خیر میتوانید با افزودن فعل کمکی «do» یا «does»، سوالات شرطی صفر تشکیل دهید.
مقاله پیشنهادی: کاربرد DO در انگلیسی
سوالات بله/خیر | جملات اصلی |
Does water freeze if you put it at zero degrees؟ | If you put water at zero degrees, it freezes. |
آیا اگر آب را در دمای صفر درجه قرار دهید یخ میزند؟ | اگر آب را در دمان صفر درجه قرار دهید، یخ میزند. |
Do your teeth decay if you don’t brush them؟ | If you don't brush your teeth, they decay. |
آیا اگر دندانهایت را مسواک نزنی خراب میشود؟ | اگر دندانهایت را مسواک نزنی، خراب میشود. |
Do special flowers grow if the weather gets cold؟ | If weather gets cold, special flowers don’t grow. |
آیا اگر هوا سرد شود گلهای خاص رشد نمیکنند؟ | اگر هوا سرد شود، گل های خاص رشد نمی کنند. |
*** برای ساخت سوالات کامل میتوانید از مشتقات wh مانند «when, what, why, …» استفاده کنید.
مقاله پیشنهادی: کاربرد why در زبان انگلیسی
سوالات کامل | جملات اصلی |
What happens if you put water at zero degrees? | If you put water at zero degrees, it freezes. |
اگر آب را در دمای صفر درجه قرار دهید، چه اتفاقی میافتد؟ | اگر آب را در دمان صفر درجه قرار دهید، یخ میزند. |
Why do your teeth decay if you don’t brush them? | If you don't brush your teeth, they decay. |
چرا اگر دندانهایت را مسواک نزنی خراب میشوند؟ | اگر دندانهایت را مسواک نزنی، خراب میشود. |
When do special flowers don’t grow? | If weather gets cold, special flowers don’t grow. |
چه زمانی گل های خاص رشد نمی کنند؟ | اگر هوا سرد شود، گل های خاص رشد نمی کنند. |
تفاوت شرطی نوع صفر و دیگر شرطیها
زبان انگلیسی دارای چهار نوع شرطی است: شرطی صفر، شرطی اول، شرطی دوم و شرطی سوم. تفاوت بین آنها در احتمال وقوع رویداد نهفته است.
*شرطی صفر: چیزهایی را توصیف میکند که همیشه درست هستند.
به عنوان مثال:
If we do not water the plants, they dry up.
اگر به گیاهان آب ندهیم، خشک میشود.
*شرط اول: چیزهایی را توصیف میکند که احتمال وقوع آنها در آینده وجود دارد.
به عنوان مثال:
If I earn enough money, I will travel to Shiraz.
اگر پول کافی در بیاورم به شیراز سفر میکنم.
*شرط دوم: چیزهایی را توصیف میکند که بعید است در حال یا آینده اتفاق بیفتند.
به عنوان مثال:
If I practiced harder, I would win the prize.
اگر بیشتر تمرین میکردم برندۀ جایزه میشدم.
*شرط سوم: چیزهایی را توصیف میکند که در گذشته اتفاق نیفتاده است.
به عنوان مثال:
If he had studied harder, he would have entered to Ferdowsi University of Mashhad.
اگر بیشتر درس میخواند وارد دانشگاه فردوسی مشهد میشد.
اشتباه رایجی که زبانآموزان هنگام استفاده از جملات شرطی مرتکب میشوند چیست؟
هنگام استفاده از جملات شرطی، زبانآموزان گاهی اوقات فعل کمکی «would» را به جملۀ فرعی (subordinate clause) اضافه میکنند. در حالی که «would» اغلب در بند اصلی (if-clause) جملات شرطی دوم، سوم یا مختلط (mixed conditional) استفاده میشود، اضافه کردن «would» به بند فرعی اشتباه است.
به عنوان مثال:
If you would get ready sooner, you would arrive there sooner.
If you got ready sooner, you would arrive there sooner.
اگر زودتر آماده میشدی، زودتر به آنجا میرسیدی.
If he would have helped me, I might have paid.
If he had helped me, I might have paid.
اگر او به من کمک می کرد، شاید پول می دادم.
مطالعه مقالات زیر پیشنهاد می شود: