استفاده از Yet در زبان انگلیسی
Yet معمولاً با حال کامل یا همان present perfect استفاده میشود و به معنای “ تا اکنون” و “هنوز” را میدهد و معمولاً برای این منظور استفاده میشود که بگوییم انتظار داریم کاری به زودی انجام شود.
در این حالت yet در جملات منفی و یا سوالی به کار میرود. برای مثال:
Have you done the cooking yet?
نا به حال آشپزی کردهای؟
She has not finished the job yet.
هنوز کار را تمام نکرده است.
استفاده از Yet با جملات مثبت
زمانی که yet را در جملات مثبت استفاده میکنیم نشاندهنده این است که شرایطی در حال ادامه است حتی اگر ما انتظار ادامه آن را نداریم.
برای مثال:
There is plenty of positions to apply yet.
هنوز موقعیتهای زیادی برای دادن درخواست وجود دارد.
Amanda has a few chances yet.
آماندا هنوز چند شانس دارد.
نقش های yet در جمله
Yet میتواند به عنوان یک قید و حرف اضافه به کار رود. در ادامه مثال هایی از هر مورد ارائه خواهد شد.
Yet به عنوان حرف اضافه:
در این حالت yet اشاره به زمان انجام کاری در گذشته دارد که تا زمان حال ادامه پیدا کرده است.
در این حالت yet غالباً در جملات منفی و یا سوالی کاربرد دارد و زمان جملات به صورت منفی خواهد بود. Yet در این کاربرد غالباً در انتهای جمله قرار میگیرد.
برای مثال:
Sally has not gotten the tickets yet.
سالی هنوز بلیت ها را نخریده است.
Alice has not seen him yet.
آلیس هنوز او را ندیده است.
Hasn’t Sandra done the painting yet?
ساندرا نقاشی را هنوز تمام نکرده است؟
نکته: Yet در جملات منفی نشان میدهد که انتظار داریم کار مورد نظر در آینده و به زودی انجام شود.
برای مثال:
Alex hasn’t answered yet.
الکس هنوز جواب نداده است ( انتظار داریم به زودی جواب دهد).
I have not met them yet.
هنوز آنها را ملاقات نکردهام (به زودی ملاقات خواهم کرد).
همینطور در سوالات منفی هم yet معنای مشابهی را منتقل میکند.
برای مثال:
Isn’t he home yet?
هنوز خانه نیامده است؟( انتظار داریم به زودی بیاید).
استفاده Yet به عنوان قید:
Yet به عنوان قید میتواند به زمان انجام کاری اشاره کند. به عبارت دیگر yet میتواند قید زمان باشد.
زمانی که میخواهیم زمان انجام کاری را تا “اکنون” مد نظر قرار دهیم از واژهی yet استفاده میکنیم. در این حالت معمولاً گوینده انتظار دارد کاری تا “الان” انجام شده باشد و یا در آینده نزدیک انجام شود.
Yet به عنوان قید غالباً در آخر جمله قرار میگیرد. اما اگر جمله منفی باشد، یا بعد از not قرار میگیرد یا در انتهای جمله.
برای مثال:
She hasn’t sent me any messages yet.
She hasn’t yet sent me any messages.
تا الان به من پیامی نداده است (انتظار داشتم تا الان به من پیام داده باشد/ ممکن است در آینده نزدیک این کار را بکند).
نکته: میتوان از yet به عنوان قید زمان استفاده کنیم برای این که بگوییم کسی نباید کاری را انجام دهد.
برای مثال:
Andy shouldn’t talk to him yet.
اندی هنوز نباید با او حرف بزند.
Hannah must keep it a secret yet.
هانا هنوز باید این را یک راز نگه دارد.
فرق already و yet
از already و نه yet برای اشاره به کارهای تمام شده استفاده میکنیم.
برای مثال:
Andrea got the tickets already. :صحیح
Andrea got the tickets yet. :غلط
آندرا همین الان هم بلیت ها را خریده است.
نکته: از yet برای کارها و موقعیت هایی که در حال ادامه است استفاده نمی کنیم.
برای مثال:
Sara is still using those pills. : صحیح
Sara is yet using those pills. : غلط
Sara is using those pills yet. : غلط
سارا هنوز هم آن قرصها را مصرف میکند.
استفاده از yet به همراه صفات عالی Superlative Adjective
یکی از کاربردهای yet استفاده از آن همراه با superlative ها است.
برای مثال:
The last project I accepted was the worst yet.
آخرین پروژهای که قبول کردم، بدترینش تا الان بوده.
Their new product is the most useful yet.
محصول جدیدشان کاربردی ترین محصول بوده تا الان.
Your resume was the best yet.
تا الان روزمه تو بهترین رزومه بوده.
کاربرد yet در نقش حرف اضافه
نفش yet به عنوان حرف اضافه میتواند به معنای “اما” و “با این وجود” هم باشد.
برای مثال:
So many chances, yet nothing gained.
فرصت های زیادی بود اما هیچ چیزی به دست نیامد.
She told she was eager to work with us, yet she didn’t show up since then.
او گفت که مشتاق است با ما کار کند اما از آن موقع به بعد خبری از او نشد.
استفاده از yet برای تاکید
از yet میتواند برای تاکید در یک جمله استفاده شود. در این کاربرد yet هم معنای “even” است و قبل از کلمات another و again استفاده می شود.
She asked for yet another cup of coffee.
او حتی یک فنجان قهوه دیگر خواست.
The car needs to be fixed yet again.
حتی ماشین هم احتیاج دارد دوباره تعمیر شود.
استفاده از yet برای تاکید روی نظر یا دیدگاهی که بیان کردیم
گاهی از yet برای تاکید روی نظر یا دیدگاهی که بیان میکنیم، استفاده میکنیم. Yet در این حالت یک قید محسوب میشود و قبل از determiner ها کاربرد دارد.( Determiner ها کلماتی هستند که یک اسم را توصیف یا معرفی می کنند.
برای مثال این کلمات میتوانند نشان دهند که یک اسم به چه چیزی اشاره دارد و یا مقدار، تعداد، رنگ، ملیت ، جنس و … را مشخص میکنند. مانند صفات اشاره، اعداد، رنگها و …) در این حالت yet قبل از determiner ها و یا قیدهای دیگر و برای توصیف آنها قرار میگیرد.
برای مثال:
Yet another example of his nasty behaviors is staring at others.
نمونه دیگری از رفتارهای زننده او زلزدن به دیگران است.
She treated me like that yet again.
او دوباره با من آنطور رفتار کرد.
Here’s yet another reason to reject him.
یک دلیل دیگر داریم برای این که او را رد کنیم.
استفاده از yet برای “توضیحات بیشتر”
گاهی برای دادن توضیحات بیشتر و یا اضافه کردن اطلاعات دیگری به گفته ها از واژهی yet استفاده میکنیم.
برای مثال:
We have still the old ones, yet you bought some new.
ما هنوز قدیمی ها را داریم با این حال تو چند جدیدش را خریدی.
استفاده از but و yet به جای هم
گاهی but و yet میتوانند به جای یکدیگر استفاده شوند.
مثال:
I hated those pills but took them.
I hated those pills yet took them.
از آن داروها متنفر بودم اما مصرف شان میکردم.
استفاده از yet برای نشان دادن شرایطی که هنوز در آن قرار دارید
گاهی برای این که به مخاطب بگوییم در شرایطی هستیم و این شرایط هنوز تمام نشده است از واژه ی yet استفاده میکنیم.
برای مثال:
We have a lot more decisions to make yet.
ما هنوز باید تصمیمات زیادی بگیریم.
عبارت ها و اصطلاحات ساخته شده با yet
” as yet “
به معنای “تا به الان”
برای مثال:
she asked me to forget what has happened as yet and focus on the future.
او از من خواست که هر چه تا به حال اتفاق افتاده است را فراموش کنم و روی آینده تمرکز کنم.
” be yet to “
” has yet to ”
از اصطلاحات has yet to و be yet to برای اشاره به وقایعی استفاده میشوند که در زمان صحبت کردن از آنها اتفاق نیفتاده اند هنوز اما اتفاق افتادن آنها ضروری است و باید در زمانی اتفاق بیفتند. این اصطلاحات در جملات رسمی استفاده میشوند.
برای مثال:
The result of the experiments has yet to be declared.
نتیجه آزمایشات هنوز اعلام نشده است.
She is yet to be here.
او قرار است بیاید.
هنگامی که از yet به عنوان یک حرف اضافه استفاده میکنیم باید قبل از آن یک کاما بیاوریم. اما اگر فاعل دو جمله یکی باشد میتوانیم کاما را حذف کنیم.
برای مثال:
I wanted to talk to you, yet you were unavailable.
میخواستم با تو صحبت کنم اما در دسترس نبودی.
She decided not to talk to Thomas yet answered his call.
او تصمیم گرفت با تامس حرف نزند اما به تماسش جواب داد.
“not yet”
از عبارت not yet برای اشاره به زمان انجام کاری در آینده استفاده می کنیم.
برای مثال:
She is not ready to talk to her father, not yet.
او آماده نیست با پدرش صحبت کند، نه هنوز.
” and yet “
عبارت and yet را میتوانیم در جایی استفاده کنیم که چیزی برخلاف انتظارمان اتفاق افتاده یا شرایطی برخلاف انتظارمان است. and yet در این کاربرد در معنای “با این حال” استفاده میشود.
برای مثال:
And yet no one on my side.
با این حال کسی طرف من نیست.